Clique para imprimir
Imprimir
www.portrasdasletras.com.br
O seu portal de língua portuguesa na internet

Menu Principal

  ARTIGOS/ENSAIOS
  COMO CORRIGIR REDAÇÃO
  CURIOSIDADES
  DICIONÁRIOS
  ENTREVISTAS
  EXERCÍCIOS
  GRAMÁTICA/LINGÜÍSTICA
  LINKS
  LITERATURA
  ORIENTAÇÕES
  POLÊMICAS
  REDAÇÃO
  RESUMOS DE LIVROS
  TIRA-DÚVIDAS
  VESTIBULARES

Sobre nós


  Quem somos

  Fale conosco

  Anuncie aqui
    Blogs do Hélio Consolaro
  Blog do Consa

  Ponto Cego

  Folha da Região
















   DIRETÓRIO Principal -> Resumos de livros -> (documento)
A DIVINA COMÉDIA
(DANTE ALIGHIERI )

ADAPTAÇÃO DE CECÍLIA CASAS

Deixai toda esperança, Ó vós que entrais.

Aquele dístico gravado à porta do inferno, suscitou em mim profundo pesar.

•  Mestre, o sentido destas palavras me é duro.

•  Este é o lugar – ele me disse – em quem convém deixar todas as dúvidas de lado, abolir da alma todo medo, pois chegamos ao reino daqueles que desprezaram a graça divina.


Dante fez uma viagem ao mundo do além. Orientando pelo poeta Virgilio, conhece o inferno e o purgatório e depois, guiado por Beatriz, visita o Paraíso. Ao longo do percurso Dante encontra vários conhecidos seus e conversa com alguns deles. O inferno é um vale nas entranhas da terra formado por vários círculos que vão e afunilando: quando mais baixo estão, maiores os pecados daquelas almas que ali padecem grandes suplícios. Satanás, com quem se encontram, tem três caras e uma só cabeça e enormes asas de morcego.Saem do inferno e sobem a montanha do purgatório. Passam pelos sete círculos que representam os sete pecados capitais. Banhando-se em águas sagradas, na saída do purgatório, são absolvidos de toda a culpa. Dante entra no paraíso seguido por Beatriz, e aí encontra santos, sábios, teólogos, e outros espíritos. No ultimo céu, encontra São Pedro e faz um exame de fé. Beatriz ocupa um lugar no terceiro ciclo dos eleitos . No final da jornada, Dante vislumbra Deus em toda a sua glória.


A obra-prima de Dante Alighieri e da literatura italiana não pode ser considerada uma epopéia, pois não é a história ficcional de um herói que, pela suas façanhas, fundou ou glorificou uma nacionalidade. A divina comédia não trata nem das origens nem da exaltação do povo italiano. Esta obra é classificada como um poema didático-alegórico: didático porque tem uma finalidade educativa e alegórica porque os ensinamentos são ministrados por uma serie de símbolos, ou seja, signos materiais que tem significação espiritual. A grandeza do poeta italiano reside em ter conseguido elevar à categoria da universalidade os problemas seus e se sua terra natal, através da força transformadora da arte,. O parentesco de A divina comédia com a poesia épica greco-romana é evidente. O próprio autor de Eneida, Virgilio, é escolhido Omo mestre e guia espiritual do poeta, sendo um dos três personagens principais do poema.

A divina comédia se constitui num compêndio onde todo o conhecimento do mundo clássico é transubstanciado pela cosmovisão de um homem da Idade Média.

Nesta obra se condensam e revivem em forma de arte dez séculos de concepção filosófica e religiosa, de instituições políticas e sociais, de cânones estéticos e morais. A motivação que determinou a transformação da enorme bagagem cultural de Dante em arte foi a realidade histórica e social. A divina comédia é a história de um homem – Dante Alighieri – que viveu seus últimos vinte anos de vida no exílio, peregrinando de uma cidade para outra, vivendo quase de esmolas, vítima de ódios políticos. È a história de um povo – o povo italiano do fim da Idade Média – dividido em várias cidades – estados em continuas lutas pela sobrevivência política, cada qual recorrendo à ajuda estrangeira ou ao poder papal. A divina comédia é também a história da humanidade toda, pois o seu protagonista assume o papel simbólico de cidadão do mundo, que sofre e luta para alcançar os ideais cívicos de união, justiça e amor nesta terra e a fé num mundo melhor no além.





   Busca interna

Procure neste site ou na Web com a tecnologia de busca FreeFind.

Busca no site Busca na internet


Conteúdo: Hélio Consolaro
Manutenção: Luís Gustavo Almeida

Por Trás das Letras - Seu portal de língua portuguesa na Internet
2004 - Araçatuba-SP